译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译误区讨论

翻译误区讨论

  • 我国翻译出版外国学术著作,大约始于二十世纪初,至1978年各类学术著作已出版了大约五百种左右。商务印书馆出版的《汉译胜界学术名著》,从1982年印行,到1989年共收五辑,收书

  • 关于中医英语翻译的理论、方法和标准,译界前辈高士设议颇多,足以启迪万方。置此心生而言立,言立而文明之际,我当循经师明,以求其真。怎奈涉足译海久矣,虽时时暗走麦城,

  • 2013年12月24日,译雅馨 翻译公司 浅谈泰汉翻译折射出的文化差异, 翻译的标准与汉字的特点 (一)翻译标准信达雅 在我国翻译发展史上占有重要地位的近代启蒙思想家、翻译家严复(18

  • 2013年11月20日,据译雅馨 翻译公司 了解到,据外电报道,全球知名民调公司益普索(Ipsos)一项最新民调显示,那些因工作原因需要与外国人打交道的员工表示,英语是主要的商业语言。

  • 2013年11月04日,据译雅馨 翻译公司 了解到,联合国是从事多边外交和举行国际会议的重要场所。联合国有六种语言的同声传译。由于译员是边听边译,所以只要发言人以正常偏慢的语速

  • 2013年 9月23日,据译雅馨 翻译公司 了解到,当前,外国文化输入中国尤以图书为甚。但翻译水准却每况愈下。以文学作品为例,休说鬼斧神工的化境之笔,甚至文通字顺都有距离。一些

  • 2013年9月5日,译雅馨 翻译公司 从网络上搜集了几体现法国人特色的法语笑话。 Mon manteau Monsieur Dujardin vient de finir son dessert. Il paie le garon et prend son manteau. Il va sortir, quand quelquun sapproach

  • 2013年6月29日,据译雅馨翻译公司了解到, 一个品牌如果有中文与英文两个名字的时候就涉及翻译问题。在这里总结了翻译的3种主要技巧:

  • 暗喻的过程被认为是一种传统语言学研究的修辞工具。暗喻的过程是将两种事物的属性进行对比的语言学过程。暗喻有三个明显的特征,即系统性、创新性和相互默契性。暗喻和明喻都

  • 2013年05月17号,据译雅馨深圳翻译公司了解到,现将在企业口译中所碰到的一些问题和处理办法,试归纳成十二个“怎么办”,供读者参考。

  • 首页
  • 上一页
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 下一页
  • 末页
  • 44434
  • 在线预约,获取专属优惠报价
    您的姓名
    您的电话
    翻译类别
    在线咨询
    与我们取得联系
    电话咨询
    免费热线:18038126442
    关注微信
    返回顶部