10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
字幕翻译是翻译行业内比较常见的翻译需求之一。就是指将外语版的影视片加上母语字幕。主要是为了国内的观众能观看到优秀的影视作品;字幕翻译的范围包含电影字幕翻
现在随着各国企业之间交流合作的增加。对合同翻译的需求越来越多。那么合同翻译价格到底多少钱呢?今天就和小编一起来了解一下! 合同翻译区别于其他文件翻
什么是笔译翻译? 笔译。是指笔头翻译。主要是用于文字翻译。通常是和口译对应区分的(翻译主要分为笔译和口译两大类)。 笔译按语言对的划分方向可以分为
说明书是一种常见的说明文体。是生产者向消费者全面、明确地介绍产品名称、用途、性质、性能、原理、构造、规格、使用方法、保养维护、注意事项等内容而写的准确又
随着现代社会的迅速发展。与国际接轨已经成为发展的新方向。因此。对于从事翻译工作的人员来说。实乃佳机遇。可最近了解到有一些翻译工作者抱怨新工作太难。寻求帮
字幕的出现丰富了我们的日常娱乐生活。让我们尽管听不懂影视内的语言。但是却能理解到影视中想表达的意思。不知道有多少人会和我一样。每次在欣赏外国影视作品时。
随着国际业务的加快。很多跨国企业、外贸型企业对合同翻译的需求越来越多。要求也越来越高。那么必然首选专业合同翻译公司才可靠。而北京合同翻译公司报价就成为大
法语是联合国官方用语之一。由于法语文法的严谨性。联合国大多数文件都是用法语起草的。用法语起草的文件不容易让人钻空子。现如今。中国和法国经济往来和贸易往来
随着国际业务的增加。翻译产业慢慢也发展起来。那么在选择翻译服务时。除了清楚了解翻译公司的服务质量和经验以外。客户最关心的就是费用问题。如何选择最经济实惠
检测报告一般是指在产品出售前的质量检查。以及对公司产品合格数的统计。我们把检测报告说是鉴定产品质量达标的书面证明。检测报告也是保证产品质量体系的标准。所