译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译案例库

服务条款及条件翻译-中英文对照版

日期:2010-07-28 | 阅读:
Terms and Conditions of Service XXX TERMS AND CONDITIONS OF SERVICE 1. XXX (hereinafter the Company) agrees to provide its services in accordance with and subject to the terms and conditions herein contained (hereinafter the Conditions). Th

Terms and Conditions of Service
XXX
TERMS AND CONDITIONS OF SERVICE
1. XXX (hereinafter “the Company”) agrees to provide its services in accordance with and subject to the terms and conditions herein contained (hereinafter “the Conditions”). The Conditions may only be modified by a variation expressed in writing and signed on behalf of the Company by a director and no other action on the part of the Company or its employees or agents shall be construed as an acceptance of any other terms and conditions
2. The Company acts for the person or body from whom the request to provide its services has originated (hereinafter “the Principal”). No other party is entitled to give instructions to the Company unless agreed by the Company.
3. All rights (including but not limited to copyright) in any test reports, surveys, certificates of inspection or other material produced by the Company in the course of providing its services shall remain vested in the Company. The Principal shall not reproduce or make copies, publish or disclose the contents of any such material or extracts thereof to any third party without the Company’s prior written consent, which may be refused or withdrawn at its discretion. The Principal further undertakes that its servants and agents shall keep confidential and shall not publish or otherwise use any information that may be acquired relating to the Company’s activities, without the Company’s prior written consent.
4. 4.1 The Company undertakes to exercise due care and skill in the performance of its services and accepts responsibility only where such skill and care is not exercised.
4.2 The liability of the Company in respect of any claims for loss, damage or expense of whatsoever nature and howsoever arising in respect of any breach of contract and/or any failure to exercise due skill and care by the Company shall in no circumstances exceed a total aggregate sum equal to two (2) times the amount of the fee or commission payable in respect of the specific service required under the particular contract with the Company which gives rise to such claims provided however that the Company shall have no liability in respect of any claims for indirect or consequential loss by the Company or a third party, including loss of profit and/or loss of future business and/or loss of production and/or cancellation of contracts entered into by the Principal.
4.3 The Company shall not in any event be liable for any loss or damage caused by delay in performance or non-performance of any of its services where the same is occasioned by any cause whatsoever that is beyond the Company’s control including but not limited to war, civil disturbance, requisitioning, governmental or parliamentary restriction, prohibitions or enactment of any kind, import or export regulations, strike or trade dispute (whether involving its own employees or those of any other person), difficulties in obtaining workmen or materials, breakdown of machinery, fire or accident. Should any such event occur the Company may cancel or suspend any contract for the provision of services without incurring any liability whatsoever.
4.4 The Company will not be liable to the Principal for any loss or damage whatsoever sustained by the Principal as a result of any failure by the Company to comply with any time estimate given by the Company relating to the provision of its services. [See clause 9.1] [See clause 9.2]
4.5 The Company shall undertake a review of the conditions that exist at the Principal’s factory, warehouse or other facility at the time of the site inspection. The Company shall not offer, or be liable for, any report or opinion as to the conditions or security at the Factory, warehouse or facility at any other time, or as to the condition or security of any particular shipment from that factory, warehouse or facility.
5. 5.1 Subject to the Principal’s instructions as accepted by the Company, the test reports, surveys, certificates of inspection or other material produced by the Company shall be conducted and completed with due care within the limitation of the instructions received by the Company. The Company is under no obligation to refer to or report upon any facts or circumstances, which are outside the specific instructions received.
5.2 As a result of conducting a site inspection of the Principal’s factory, warehouse or other facility, the Company is under no obligation to perform further site inspections of the factory, warehouse or facility or to inspect, review, track or otherwise evaluate any shipments of goods that are shipped by the Principal from its factory, warehouse or facility.
5.3 Any test reports, surveys, certificates of inspection or other material produced by the Company in the course of providing its services will be produced with due regard to the standards then-existing for such test reports, surveys, certificates of inspection or other material, including the voluntary standards developed pursuant to the United States Customs-Trade Partnership Against Terrorism. The Company is under no obligation to the Principal in the event the requirements of any standards, including the voluntary standards developed pursuant to the United States Customs-Trade Partnership Against Terrorism are amended, superceded or withdrawn
6. The Company shall be entitled at its discretion to delegate the performance of the whole or any part of the services contracted for with the Principal to any agent or subcontractor of the Company.
7. Every officer, employee, agent or subcontractor of the Company shall have the benefit of the limitations of liability and the indemnities contained in the General Conditions. So far as relates to such limitations and indemnities, any contract entered into by the Company is entered into not only on its own behalf but also as agent and trustee for every such person as aforesaid.
8. GSV reserves the right to publish a list of or otherwise make known the names of organizations (including enterprises) which have requested assessments in www.importsecurity.com. If there are any cases in which a company official wishes to have their respective organizations remain anonymous while retaining the benefits to www.importsecurity.com content and still conduct GSV audits, they can make written requests to GSV.Info@intertek.com. GSV, in its absolute discretion, reserves all rights pertaining to granting anonymity to organizations on behalf of which such requests have been received.
9. The Principal will:
9.1 ensure that instructions to the Company are given in due time and are accompanied by sufficient information to enable the required services to be performed effectively;
9.2 accept that documents reflecting arrangements or agreements made between the Principal and any third party, or third party documents such as copies of contracts of sale, letters of credit, bills of lading, etc. are -if received by the Company considered to be for information only, without extending or restricting the services to be provided or obligations accepted by the Company.
9.3 procure all necessary access for the Company’s representatives to enable the required services to be performed effectively;
9.4 supply, if required, any special equipment and personnel necessary for the performance of the required services;
9.5 ensure that all necessary measures are taken for safety and security of working conditions, sites and installations during the performance of the required services;
9.6 take all necessary steps to eliminate or remedy any obstruction to or interruptions in the performance of the required services and repack all inspected goods immediately after any inspection or survey of them;
9.7 inform the Company in advance of any known hazards or dangers, actual or potential, associated with any request for the provision of services by the Company including but not limited to the presence or risk of radiation, toxic or noxious or explosive elements or materials, environmental pollution or poisons;
9.8 be responsible for obtaining future periodic reviews of its factory, warehouse or other facility, with due regard for changes in its business practices that may require such future review, or in the event the requirements of any standards, including the voluntary standards developed pursuant to the United States Customs-Trade Partnership Against Terrorism are amended, superceded or withdrawn.
10. The Principal shall guarantee, hold harmless and indemnify the Company and its officers, employees, agents or subcontractors against:
10.1 all claims made by any third party for any loss, damage or expense of whatsoever nature and howsoever arising relating to the performance, purported performance or non-performance of any of services to the extent that the aggregate of any such claims relating to any one service exceeds the limit mentioned in Condition 4.2.
10.2 any loss or damage suffered by the Company as a result of the provision of services by the Company to the Principal otherwise than resulting from the Company’s own error, negligence or willful default.
11. The Principal will punctually pay the Company immediately upon presentation of the relevant invoice or within such other period as may have been agreed in writing by the Company all charges rendered by the Company failing which interest will become due at the rate of 1.5 per cent per month from the date of invoice until payment. The Principal further agrees and undertakes to reimburse the Company all disbursements reasonably incurred in connection with the provision of its services.
11.1 The Principal shall not be entitled to retain or defer payment of any sums due to the Company on account of any dispute, cross claim or set off which it may allege against the Company.
11.2 In the event of any suspension of payment arrangement with creditors, bankruptcy, insolvency, receivership or cessation of business or failure of the Principal to pay part or all of any sums owing to the Company, the Company shall be entitled to suspend all further performance of its services and withhold the issue of any test report, survey, certificate of inspection or other material requested forthwith and without liability until payment of all sums owing to the Company together with interest thereon is made.
12. In the event of the Company being prevented by reason of any cause whatsoever outside the Company’s control from performing or completing any service for which an order has been given or an agreement made, the Principal will pay to the Company:
12.1 the amount of all abortive expenditure actually made or incurred; and
12.2 a proportion of the agreed fee or commission equal to the proportion (if any) of the service actually carried out; and the Company shall be relieved of all responsibility whatsoever for the partial or total non-performance of the required service.
13. The Company shall be discharged from all liability to the Principal for all claims for loss, damage or expense unless suit is brought within twelve (12) months after the date of the performance by the Company of the service which gives rise to the claim or in the event of any alleged non-performance within twelve (12) months of the date when such service should have been completed.
14. In the event that any unforeseen additional time or costs are incurred in the course of carrying out any of its services the Company shall be entitled to render additional charges as shall reasonably reflect such additional time and costs incurred.
15. All contracts for provision of services by the Company and the Conditions shall be construed in accordance with and governed by the laws of New Jersey and for the purpose of any arbitral or litigation proceedings such contracts shall be deemed to have been made and performed in New Jersey. If any provision contained in the Conditions is and/or becomes invalid, illegal or unenforceable in any respect under the laws of New Jersey, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions hereof shall not in any way be affected or impaired thereby.
16. Any dispute or claim arising out of or relating to the provision of, or any agreement to provide, services by the Company shall be referred to and determined by arbitration subject to the Company’s sole and overriding discretion to commence litigation proceedings in the courts of New Jersey or the courts of any other country as the Company may choose. The parties may agree to the appointment of an arbitrator failing which either party may, after having made a written request to concur in the appointment of an arbitrator, request the American Arbitration (“AAA”) to appoint an arbitrator. The place of arbitration shall be in New Jersey. There shall only be one arbitrator. The language to be used in the arbitral proceedings shall be English.
服务条款及条件
XXX
服务条款及条件
1.XXX (以下简称“本公司”)同意按照本文所载条款及条件(以下简称“本条款”)提供服务。本条款仅凭书面变更且经一名主管代表本公司签署后方可予以修改,对本公司或本公司雇员、代理商所采取的其他任何行为均不得解释为对其他任何条款及条件的接受。
2.本公司为要求其提供服务的个人或团体(以下简称“委托方”)提供代理。未经本公司同意,其他任何一方均无权向本公司发出指令。
3.本公司在提供服务的过程中所出具的任何测试报告、测量结果、检验证书或其它资料中所包含的所有权利(包括但不限于版权),均属于本公司的既得权利。未经本公司事先书面同意,对于本公司可自行决定予以拒绝或撤销的任何此类资料的内容或其摘选,委托方不得复制或复印、公开或向任何第三方透露。委托方还承诺:未经本公司事先书面同意,其服务人员和代理人均应保密,不得公开或使用所获取的与本公司活动相关的任何信息。
4.4.1 本公司承诺以应有的谨慎和技巧履行其服务。未尽此应有的技能和谨慎的,本公司愿承担责任。
4.2 因任何自然现象所造成的损失、损害或开支,或因本公司任何形式的违约和/或未履行其应有的技能与谨慎而提出任何索赔的,本公司的负债总额在任何情况下不得超过与本公司签订的产生该索赔的相应合同中所要求提供之服务的费用或应付佣金的两(2)倍。但因本公司或第三方所造成的直接的或必然的损失(包括利润损失和/或未来业务损失和/或生产损失和/或委托方撤销所签合约)而提出任何索赔的,本公司将不承担责任。
4.3 任何情况下,因本公司控制之外的原因,包括但不限于战争、内乱、征用、政府或议会限制、任何性质的禁令或法规、进出口规章制度、罢工或贸易争端(无论是否涉及其自身雇员或其它任何人员)、工人或材料获取困难、机械故障、火灾或意外事故,造成本公司延误履行或未履行其服务,由此造成的损失或损害,本公司将不承担责任。一旦发生任何此类事件,本公司可以撤销或中止任何服务提供合同,但不承担任何责任。
4.4 如本公司未能遵守其预计的与服务提供相关的时间安排,由此造成的委托方所承受的任何损失或损害,本公司均不对委托方承担责任。[参见第9.1条][参见第9.2条]
4.5 本公司在现场检验时将应对委托方的工厂、仓库或其他设施的现有条件进行一次审查。关于该工厂、仓库或设施在其他时间的条件或安全,或关于任何一次从该工厂、仓库或设施出货的条件或安全,本公司均不提供或负责任何的报告或意见。
5. 5.1 依据本公司所接受的委托方的指令,在操作并完成本公司所出具的测试报告、测量结果、检验证书或其它资料时,应以应有的谨慎,且仅限于本公司所收到的指令范围之内。有关该所接受的明确指令之内的事实或情况,本公司没有义务提及或报告。
5.2 对委托方工厂、仓库或其他设施进行一次现场检验的,本公司没有义务再对该工厂、仓库或设施进行现场检验,或对委托方从该工厂、仓库或设施出货的货物装运进行检验、审查、跟踪或评估。
5.3 本公司在提供服务过程中所出具的任何测试报告、测量结果、检验证书或其它资料应适当考虑该测试报告、测量结果、检验证书或其它资料的现有标准,包括根据《美国海关-商贸反恐贸易伙伴》制定的自愿性标准。如任何标准(包括根据《美国海关-商贸反恐贸易伙伴》制定的自愿性标准)的要求发生修正,本公司对委托方不产生任何义务。
6.本公司应有权自行决定委派其代理人或分包商履行与委托方签署的全部或部分服务。
7.本公司的每一位负责人、雇员、代理人或分包商均应受益于本《通用条款》所包含的责任限制和免责条款。凡与此类责任限制和免责条款相关的,本公司在签订任何合同时,不仅仅代表其自身,还在作为上述各类人员的代理人和受托人.
8.GSV保留在www.importsecurity.com公布或告知要求其评估的组织(包括企业)的名单或名称的权利。如一公司官方希望其各组织匿名,同时保留对www.importsecurity.com内容受益,且仍进行GSV审核,可提交书面要求至GSV.Info@intertek.com。GSV可自行决定保留所有权利,代表组织接受该等要求,并许可组织匿名。

9.委托方应:
9.1 确保适时向本公司发出指令,并同时提供足够的信息,以便有效履行所要求的服务;
9.2 接受:如本公司收到反映委托方与任何第三方约定或协议的文件,或诸如销售合同、信用证、提货单等第三方的文件,仅将其视为参考信息,不对本公司所提供的服务或所承担的义务产生任何延伸或限制作用;
9.3 取得所有必需的接近权,以便本公司代表能够有效履行所要求的服务;
9.4 必要时,针对所要求的服务,提供任何必需的专用设备和人员;
9.5 在履行所要求的服务过程中,针对工作条件、现场和设备的安全性,确保采取所有必要的措施;
9.6 采取所有必要的步骤,消除或改正存在于所要求服务过程中的任何障碍或扰乱,并在完成任何检查和测量后,立即将所有经过检查的货物重新包装完好;
9.7 预先告知本公司与要求本公司提供服务相关的任何已知的实际或潜在危害或危险,包括但不仅限于发生放射物的风险,有毒、有害、爆炸性元素或材料,环境污染或毒害;
9.8 在其业务实践发生改变,要求进行后续审查时,或任何标准(包括根据《美国海关-商贸反恐贸易伙伴》制定的自愿性标准)的要求发生修正时,负责对其工厂、仓库或其他设施进行后续的定期审查;
10.委托方应担保、保护并保障本公司及其负责人、雇员、代理人或分包商免于:
10.1因任何自然现象所造成的或因履行、疑似履行或未履行任何服务所引起的任何形式的损失、损害或开支,任何第三方提出索赔的,应限于就任一服务提出 该等索赔的总额超出本条款第4.2条中所规定的限制。
10.2 因本公司向委托方提供服务,而非因本公司自身失误、疏忽或故意失职而导致本公司遭受任何损失或损坏。
11.委托方应在相关发票呈交时或在本公司书面约定的其它期限内如期向本公司支付所提出的全部费用。否则,自发票日期起至付款日期,将按1.5%的月利率收取利息。委托方还同意并承诺:报销本公司与提供服务相关所产生的所有合理费用。
11.1 委托方无权以声称与本公司存在争议、交叉索赔或款项抵销为理由,扣留或推迟应付本公司的任何款项。
11.2 如委托方与债权人约定中止付款、破产、无力偿债、破产管理、停止营业或委托人未向本公司支付任何部分或全部所欠款项,本公司有权立即中止履行所有后续服务,并拒绝出具任何测试报告、测量结果、检验证书或委托方请求提供的任何其它资料,在向本公司支付所有欠款及利息之前,本公司对此不承担任何责任。
12.如因本公司控制范围之外的原因导致本公司无法履行或完成已订购的或以约定的任何服务,委托方应向本公司支付:
12.1 实际产生或发生的所有无效支出;以及
12.2 与实际履行的服务比例(如果有)相当的约定服务费或佣金;并且,对部分或全部未履行的所要求的服务,本公司不承担任何形式的责任。
13.如委托方自本公司履行约定服务之日起的十二(12)个月内未因该服务所造成的损失、损害或支出提出索赔,或自该服务本应完成之日起十二(12)个月内未发生疑似未履行,本公司将不再对委托方承担任何责任。
14.在执行任何服务的过程中,如果发生任何未能预见的工时或费用,本公司应有权收取附加费用,以合理反映该等附加的工时和费用。
15.本公司所签订的所有服务提供合同以及本条款均应依照新泽西法律进行解释,并受其管制。任何仲裁或司法程序中,该等合同应视为在新泽西境内签订并履行。如按照新泽西法律,本条款所包含的任何规定在任何方面属于和/或变为无效、违法或者不可实施,其余规定的有效性、合法性和可实施性不应因此而受到任何影响或削弱。
16.任何争议或索赔,如起因于或涉及本公司的服务提供或任何服务提供协议,均应依照本公司意志在新泽新法庭或本公司所选择的其他国家的法庭启动司法程序,提交并通过仲裁予以解决。各方可以协议指定一名仲裁员。如无法达成一致,任何一方均可在提交书面请求共同指定一名仲裁员后,请求美国仲裁委员会(“AAA”)委派一名仲裁员。仲裁地点应在新泽西。仲裁员应仅为一名。仲裁程序中所使用的语言应为英文。

 

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部