译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译案例库

信用证翻译 专业信用证翻译公司

日期:2010-08-04 | 阅读:
信用证翻译专业信用证翻译公司 Yiasiatranslation 信用证 (LetterofCredit , L / C) ,是指 开证银行 应申请人的要求并按其指示向第三方开立的载有一定金额的,在一定的期限内凭符合规定的

信用证翻译  专业信用证翻译公司

                                  Yiasia translation 

信用证(Letter of CreditLC) ,是指开证银行应申请人的要求并按其指示向第三方开立的载有一定金额的,在一定的期限内凭符合规定的单据付款的书面保证文件。信用证是国际贸易中最主要、最常用的支付方式。

译雅馨深圳翻译公司致力于全球化语境下的多语种翻译和本地化服务,我们专注于各类信用证翻译服务,丰富的信用证翻译,海运单据翻译等经验使我们赢得了客户的广泛信任。我们拥有一只专业的翻译服务队伍,完善的质量管理体系,高效的审校队伍能确保提供给您一个高质量的翻译作品。

信用证项下的汇票是否附有货运单据划分为: 

  跟单信用证及光票信用证。 

  跟单信用证(Documentary Credit)是凭跟单汇票或仅凭单据付款的信用证。此处的单据指代表货物所有权的单据(如海运提单等),或证明货物已交运的单据(如铁路运单、航空运单、邮包收据)。 

  光票信用证(Clean Credit)是凭不随附货运单据的光票(Clean Draft)付款的信用证。银行凭光票信用证付款,也可要求受益人附交一此非货运单据,如发票、垫款清单等。 

  在国际贸易的货款结算中,绝大部分使用跟单信用证。 

  (2)以开证行所负的责任为标准可以分为: 深圳翻译公司

  不可撤销信用证。指信用证一经开出,在有效期内,未经受益人及有关当事人的同意,开证行不能片面修改和撤销,只要受益人提供的单据 符合信用证规定,开证行必须履行付款义务。 

  可撤销信用证。开证行不必征得受益人或有关当事人同意有权随时撤销的信用证,应在信用证上注明可撤销字样。但《UCP500》规定: 只要受益人依信用证条款规定已得到了议付、承兑或延期付款保证时,该 信用证即不能被撤销或修改。它还规定,如信用证中未注明是否可撤销, 应视为不可撤销信用证。 

  最新的<<UCP600>>规定银行不可开立可撤消信用证

  (3)以有无另一银行加以保证兑付,可以分为: 

  保兑信用证。指开证行开出的信用证,由另一银行保证对符合信用证条款规定的单据履行付款义务。对信用证加以保兑的银行,称为保兑行。 

  不保兑信用证。开证行开出的信用证没有经另一家银行保兑。 

  (4)根据付款时间不同,可以分为 

  即期信用证。指开证行或付款行收到符合信用证条款的跟单汇票或装运单据后,立即履行付款义务的信用证。 

  远期信用证。指开证行或付款行收到信用证的单据时,在规定期限内履行付款义务的信用证。 

  假远期信用证。信用证规定受益人开立远期汇票,由付款行负责贴现,并规定一切利息和费用由开证人承担。这种信用证对受益人来讲,实际上仍属即期收款,在信用证中有假远期”(usance LC payable at sight)条款。 

信用证样本
\SEQUENCE OF TATAL *27:1/1
FORM OF DOC.CREDIT *40 A:IRREVOCABLE=》信用证版本
DOC. CREDIT NUMBER *20 : XXXXXX=》信用证号码
DATE OF ISSUE 31C:XXXXXX=>开证日
EXPIRY          31D:XXXXXX=》到期地点
APPLICANT 50:XXXXXXX=》开证申请人(进口商)
BENEFICIARY 59:XXXXXXX=》受益人(出口商)
AMOUNT 32B:CURRENCY USD AMOUNT XXXX=》信用证总金额
POS./NEG.TOL.(%)  39A:10/10=》总金额可动幅度:±10%
AVAILABLE WITH/BY 41D:ANY PRIME BANK IN CHINA BY NEGOTIATION=》议付行:中国任一主要银行均可议付
DRAFTS AT ... 42C: SIGHT=》信用证种类:即期信用证
DRAWEE        42D:OUSELVES=》付款人: 我们自己(指开证行)
PARTIAL SHIPMENTS 43P:PERMITTED=》是否分批:允许
TRANSSHIPMENT    43T:NOT PERMITTED=》是否转运:不允许
LOADING IN CHARGE  44A:ANY CHINA PORT=》装运港:中国任意港口
FOR TRANSPORT TO 44B:NHAVA SHEVA INDIA=》转运港:在NHAVA SHEVA INDIA转运
LATEST DATE OF SHIP  44C:XXXXX=》最迟装运期
DECRIPT. O GOODS 45A:XXXXXX=》货物描述
DOCUMENTS REQUIRED 46A:=》要求提供单证
DRAFTS ARE TO BE ACCOMPANIED BY THE FOLLOWING DOCUMENTS IN   ENGLISH , IN DUPLICATE, UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:

汇票必须与以下单证同时提供,除非令有规定,所有单证应提供2份,用英文制作。
1.presentation of sight draft should bear the clause drawn under bank of baroda , station road,adress XXXXX CREDIT NO. XXXXXX

.汇票 本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭baroda银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款          

2.signed commercial invoices,in seven , quoting import not included in the negative list of export-import policy(2002-2007) and specifications of goods are as per proforma invoice no.XXXdated XXX of COMPANY NAME AND ADDRESS.

.商业发票签章商业发票一式七份,符合2002-2007年进出口政策货物描述同形式发票,并注明公司名称地址,签发时间

3.certificate of China origin issued by a chamber of commerce.

原产地证 由中国商会出具的原产地证
4.full set , signed clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed markedfreight prepaid and calused notify bank name and also applicant name indicationg letter of credit number and date and evidencing current shipment of merchandise state above.

提单一整套清洁已装船凭指示并背书提单,标明运费已付,通知银行和开证申请人,并注上信用证号码,开证日以及以及当前运输工具情况
5.marine insurance policy covering inter-alia transit (wearhouse to wearhouse)clause pertaining to current shipment/dispatch covered by transport documents called for herein onto order and blank endorsed for 10 percent over invoice value covering institute cargo clause "a" institute war clause(cargo) and institute strike clause(cargo) with claims payable in ,address,India.

保险单 海运保险单遵循仓至仓条款,由银行背书,按照10%保险加成。险别为ICC(A)中战争险,罢工险。索赔地点在印度
6.class certificate certifying that shipment by sea worth vessels which are not more than 25 years old classed 100 A1 by LLOYDS or equivalent classification society and approved by general insurance corporation of India.

船级证明 船级证明显示运输工具符合海上运输条件,船龄小于25年,符合LLOYDS中100 A1等级标准或者等同于印度国家再保险公司中相关标准。
7.test certificat/inspeciton certificate date not later than B/L date and issued by as per invoice.

检验证明书:检验日期不迟于提单日期,根据发票签发。
8.packing list with details as per invoice.

装箱单:细节和发票一致
ADDITIONAL COND. 47A:=》附加条款
1.all bank charges outside India are for beneficiary's account.

印度以外的银行费用由受益人承担
2.the gross CIF value of the goods before deduction of agents commission if any, must not excessds the credit amount.

CIF价格下货物总值不得超过信用证总金额,如果存在佣金,则扣除佣金前的价格仍不允许超过信用证总金额
3.third party bills of lading are not acceptable.

不接受第三方提单
4.any documents called for herein produced by reprographic process/computerised system are acceptable provided such original documents are manually signed.

改信用证项下要求所有正本单据须手签。
5.transport documents bearing reference by stamp of otherwise to costs additional to the freight charges are not acceptable.

所有运输单据须注有印章,否则,我们不承担由此产生的额外运费
6.seller will provide certificate: micron 32and above.

出口方提供32微米以及以上的证书
7.L/C to allowe tollernce +/- 10percentage over weight and value.

L/C允许金额和重量有+/- 10的增减幅度
8.L/C to allow negotiation through any prime bank in China

L/C可以在中国任何主要银行进行议付
9.shipment sample to be sent within seven days after date of shipment

船样须在装运前7天寄出
10,invoice date must be before bill of lading

发票日期须早于提单日期.
11.payment will be made upon receiving the documents at our counter.

我们将在我方收到单据后进行付款
12.insurance policy of certificate also accpetable .

专业信用证翻译深圳翻译公司  经验是我们宝贵的财富。

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部