深圳的英文翻译公司分享怎样提高口译翻译速度?(3)
时间:2020-09-11 15:00 来源:[db:来源] 作者:[db:作者] 点击:次
口译翻译译员可对翻译内容进行预测 Interpreting interpreters can predict the translation content. 为了提高翻译的速度让译员及时表达出翻译的内容。译员可以通过对翻译的内容的预测首先要求译员对翻译的场合有所了解。应该了解翻译的背景知识。 In order to improve the speed of translation so that the translator can express the content of translation in time, the translator can predict the content of translation by first requiring the translator to have a good understanding of the situation of translation, and should know the background knowledge of translation. 在进行口译时。就可以根据口译根据会议的主题进行预测在很多时候预测是因为句子过长。不能及时听到整句话的意思。在这个时候。我们应该进行断句。或者根据句首猜测整句话的意思。 When interpreting, we can predict according to the theme of the meeting. In many cases, the prediction is because the sentence is too long to hear the meaning of the whole sentence in time. At this time, we should make a sentence break or guess the meaning of the whole sentence according to the beginning of the sentence. 口译翻译译员需掌握口译表达技巧 Interpreting interpreters need to master the skills of interpretation expression 口译表达是口译的最后一个环节。它直接影响着说话方和听话方之间的交流。也会影响到交际双方对译员的信任程度。译员应当摆脱原文本身的束缚。将源语的词语和意思分离。最重要的是让口译员如实地表达原文的意思。 Interpretation expression is the last link of interpretation. It directly affects the communication between the speaker and the listener, and also affects the trust of the two parties to the interpreter. Translators should get rid of the constraints of the original text itself and separate the words and meanings of the source language. The most important thing is to let the interpreter express the meaning of the original text truthfully. 另外。译员可能在表达过程中可能碰到一些具体的问题。译员可以运用其它的口译技巧。如询问。重复或者根据自己的理解运用迂回的表达源语含义等等。尽量表达理解了的内容。而且强调表达的内在逻辑和关联性。可懂程度和准确度以及流畅性。 In addition, the interpreter may encounter some specific problems in the process of expression. The interpreter can use other interpreting techniques, such as inquiry, repetition or circuitous expression of the source language meaning according to his own understanding, to express what he understands as far as possible, and to emphasize the inherent logic and relevance of the expression and the degree of comprehensibility. Accuracy and fluency. 利用身势语帮助口译 Use Body Language to Help Interpretation (责任编辑:admin) |