译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

论怎样翻译以及翻译的方法和要求

日期:2012-08-31 | 阅读: 怎样翻译, 翻译方法, 速记翻译
一、翻译的意义, 熟悉了基本符号,掌握了略法略符技巧,就要开始翻译。 速记 上的 翻译 指的是把文字变成符号或把符号变成文字的活动。翻译是专指把汉文翻译成符号。翻译足对

一、翻译的意义,

熟悉了基本符号,掌握了略法略符技巧,就要开始翻译。速记上的翻译指的是把文字变成符号或把符号变成文字的活动。翻译是专指把汉文翻译成符号。翻译足对基本符号、连写、略法略符掌握程度的检验,是对已掌握的速记知识的巩固和提萵,也逛 对应用的预习。

二、翻译的方法和要求:

(一)由慢到快。开始翻译时由于对符号掌握运用得不是很熟练,翻译速度较慢,这是正常现象,随宥翻译量的增 大,速度是会增快的。

(二)由少到多。开始翻译时尽量先找一些名句、短 句,或精釆的片断翻译,也可以选择一段有代表性咅节的文 字或自行编写一段文字反复进行翻译。

(三)对于翻译出来的符号要认真阅读。认读和翻译同样重要(甚至比文字翻译还要重要)。只翻译不认读等于只 吃不消化。

(四)在认读中,采用从全休去推知部分的办法,即先通读几遍,读不通的划上记号,然后有的放矢,重点解决。

(五)开始翻译时,可采用“雨夹雪”翻译法,即一 半汉字,一半符号。随着符号的熟练掌握而逐步缩小汉字所占的比例,最后变成纯符号。

(六 ) 在学习期间,作业或翻译作品必须使用本书上的 位置略符,不要自制位贯略符,但学完后可不受此限。

(七 ) 符号一定要写得淮确、精确,否则无法认读和翻 译。

(八 ) 建议制一张位置略符总表貼在桌前,以助翻译时 随时查对。

原创文章如转载请注明©转载自深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址:http://www.12688888.com/ 全国统一热线:400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部