译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

浅谈英语翻译听说领先原则

日期:2012-08-22 | 阅读: 英语翻译, 听说领先原则, 语法教
译雅馨翻译公司认为,听说领先原则的主要理论根据是:语言首先是有声的语言,语言首先是说话,文字符号只不过是讲话的记录。所以口语是第一性的,而书面语则是第二性的

译雅馨翻译公司认为,听说领先原则的主要理论根据是:语言首先是有声的语言,语言首先是说话,文字符号只不过是讲话的记录。所以口语是第一性的,而书面语则是第二性的。在教学中以听说为主,实行听说领先,也就是要按照语言的本来面貌来进行 英语教学,而不仅仅是为了培养听和说的能力。即使培养目标是阅读,也必须进行大量听说训练,坚持听说领先,才能真正使学生获得阅读能力。这是听说领先原则的根本主张。

 
一般说来,听说领先原则要体现在以下几个方面:
 
(一)听和说是教学的主要手段。在英浯教学的初级阶段,乃至中级阶段,都应当以听说为主要形式,使学生先口头掌握教给他们的东西,然后通过读和写进行巩固。也就是说,听说是教学中的核心部分,听说为主,读写为辅。
 
(二)先练听说,后见文宇。在课堂教学的大部分时间 里,教师和学生的面前都不应该摆着课本。新词、新句型、 新课文都要在学生基本上能听懂,能说出的时候,再进行书 面形式的教学,进行读和写的训练。
 
(三)借助实物、图片、动作、丧情、情景、上下.文 等,用英语进行释义;尽量避免使用本族语。
 
(四)通过句型练习进行语法教学。语法规则要采取事 后归纳的方式教给学生。
 
在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部