译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

翻译公司汽车产业翻译

日期:2011-03-05 | 阅读: 汽车产业翻译
文件没有遵照分类体系地寄放在不同的文件夹中。尽管这样地网站通惯例模对比小,但假如总部网站更新了某些文件翻译公司

  汽车产业的意向请求在短期内实现高质量的大批多言语翻译,也进步了汽车翻译÷本地化处理规划的必要性。在汽车行业多年从事本地化业务的宽天下积攒了大批经历,对众多汽车产业体系的本地化非常有效。

        正常状况下,咱们个别会为客户的材料保存2周,若客户无需求,咱们将彻底烧毁和删除客户材料数据,也可以依据客户请求立刻删除。有相称一局部本地网站的文件构造扁平,文件没有遵照分类体系地寄放在不同的文件夹中。尽管这样地网站通惯例模对比小,但假如总部网站更新了某些文件翻译公司,在成百上千的中文文件中逐个比对,查找的难度也是可想而知的,这无形中增添了网管的义务量。

本合同签订之后,签约双方中任何一方不得将合同内容泄露给第三方。
原译文:Any of the two parties can not divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.
注:双方中任何一方为either of the two parties,三方(或三方以上)中任何一方才用any of the parties,因本句为否定句,应译为:Neither of the two parties can divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.、
面对诸多的商务文件翻译错误,广大中英文翻译工作者义不容辞,理当不断提升翻译素养翻译公司,避免因翻译工作失误或出错而带来一些列的不利因素。

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部