译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 行业动态

涉外婚姻催生双语司仪 新兴职业待遇好

日期:2013-08-30 | 阅读:
2013年8月30日,译雅馨 翻译公司 从深圳市婚庆服务行业协会了解到,仅5月份他们就接到5个涉外婚礼的婚礼司仪服务订单。随着本市涉外婚姻的增多,双语司仪成了香饽饽,非常紧俏。

2013年8月30日,译雅馨翻译公司从深圳市婚庆服务行业协会了解到,仅5月份他们就接到5个涉外婚礼的婚礼司仪服务订单。随着本市涉外婚姻的增多,双语司仪成了香饽饽,非常紧俏。

婚庆行业急需双语司仪

5月20日,南山区的李小姐和美国百万富翁约翰结婚,新郎能说的中文非常有限,婚礼上新娘子只好自个儿当翻译;不久前,本市一位姑娘与一位英国人举行婚礼,两个人特别聘请了一位英语翻译,可当听到司仪说出“在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝”时,翻译一时哑然。据统计,今年1至7月份涉外婚姻登记人数为356对,预计到今年年底会突破600对。市婚庆服务行业协会负责外宣的魏小姐说,今年向婚庆协会申请涉外婚庆服务的数量,相比去年有了明显增长,而且大多预订纯中式婚礼,对于双语司仪的需求随之增多。

只有五名非正规双语司仪

张小姐告诉小编,目前本市双语司仪行业基本是空白,在248名注册登记的司仪中双语司仪仅3人,两名英语司仪,一名日语司仪。他们虽然都有高学历,但未受过专业的双语司仪培训。

丽萨是本市一家美国企业的白领,具有研究生学历的她曾经有过一次做双语司仪的经验。在一个朋友的婚礼上,宾客几乎都是外国人,她的纯英文主持让婚礼非常热闹,她于是下决心去做双语司仪。她说:“北京和上海的双语司仪,待遇高,而且规范,但本市尚未形成正规的双语司仪行业。”

何敏是另一位登记在册的双语司仪,她目前是一名在校的英语专业研究生。

业内紧急呼唤双语司仪

据婚礼司仪大卫说,一名合格的双语司仪除了要具备调动现场气氛和掌握婚庆程序的能力之外,还要了解中外习俗,对中国传统婚庆用语的翻译、解说和现场应变能力方面的要求也相当高。另外,双语司仪也可以去主持商务会议、晚会宴会、开业庆典等。面对巨大的市场空间和比一般司仪更高的报酬,双语司仪必定会成为一种新兴职业。

张小姐说,面对本市双语司仪人才库的空白现状,开办双语司仪培训班,邀请专门的老师讲解婚庆知识、婚礼策划和沟通技巧是行之有效的方法,能填补双语司仪方面的空白!

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

译雅馨翻译公司网站:http://www.12688888.com

译雅馨北京翻译公司:http://www.dtpfy.com
 

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部