译雅馨翻译公司移动版

主页 > 翻译者手册

专业蒙语翻译公司聊聊商务翻译有哪些原则需要遵循?(3)

  Like other translators, business translators need not only solid language skills, but also extensive professional knowledge, correct and flexible translation ideas, strategies and methods, in other words, flexibility in translation. As far as linguistic issues are concerned, we can observe and discuss them from different units of translation; as far as cultural issues are concerned, we can analyze and think about them from their connotations and images. No matter from which angle, translators should always follow the living principle of "concrete analysis of specific situations" and flexibly adopt different translation strategies. It should be pointed out that the premise of flexibility principle is still accuracy. A qualified translator will always put accuracy first.


(责任编辑:admin)