译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

翻译销售合同聊聊正规翻译公司如何选择同声传译

日期:2020-09-08 | 阅读: 翻译销售合同
在国际信息全球化的现在。国际贸易、国际交流、国际会议等越来越多。在众多国际会议中。会议同声传译越来越重要。成为双方沟通的桥梁。那么一家正规的翻译公司应该

    在国际信息全球化的现在。国际贸易、国际交流、国际会议等越来越多。在众多国际会议中。会议同声传译越来越重要。成为双方沟通的桥梁。那么一家正规的翻译公司应该如何选择优秀的同声传译老师呢。成为我们最关注的问题。以下是北京译雅馨翻译公司对同声传译老师的基本选择要求。


想要选择正规专业的会议同声传译服务翻译公司。首先应了解该公司同声传译老师的翻译水平和心理综合素质怎么样? 总结为以下几点:



1、会议同声传译老师的身体素质要好


    一场大型的国际会议大概需要2-3名会议同声传译老师来完成。每工作15-20分钟就要更换一次翻译老师。这样轮流翻译是为了保证整个翻译过程的准确性。同时也是因为会议同声传译是一项精神压力极大的工作。它需要译员的注意力高度集中。并且要在短时间内组织自己的语言。清晰流利的翻译出讲话者所表达的意思。如果是身体素质不太好的会议同声传译老师。一般同声传译老师是很难做到这些的。


2、会议同声传译老师的心理素质要好


    会议同声传译是各种翻译活动中最难的一项。除了要有良好的外语水平、翻译技巧、表达能力之外。心理素质也一定要过关。遇到突发情况时。能够自我迅速调整心态。反应敏捷。在进行会议同声传译时能够做到不紧张。对自己的错误能够及时反思。做到清晰的认识自己的错误。并且要善于顾全大局。

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部