10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
目前,如果你在百度输入“翻译公司”,会发现有成千上万个翻译公司跳出来,很多人都会吃惊,中国竟然有这么多的翻译公司!最早的翻译机构是什么时候开始出现的呢?今天深圳知名的翻译机构——译雅馨就来问大家聊聊这个话题。
清代末年的江南制造局翻译馆,是我国最早的专门翻译机构,1865年,洋务派官僚曾国藩、李鸿章在上海建立了江南制造局,经不断扩充,数年后已成为全国最大的制造洋枪洋炮和修造轮船的兵工厂。为了长期维持近代军事工业,必须掌握先进的科技知识,这就需要引进西学和翻译西书。为此,翻译馆作为江南制造局的附属机构,于1868年(同治七年)6月建成开馆。翻译馆译书的工作人员中,有徐寿、华蘅芳、李善兰、徐建寅等近代著名科学家,还有西方一些传教士。
江南制造局翻译馆主要为军工制造提供技术资料。梁启超在《变法通议·论译西书》中说:翻译馆译书“专以兵为主,其间及算学、电学、化学、水学诸门者,则皆得资以制造,以为强兵之用。”由于许多科技成果往往首先在军事领域中得到应用,因此翻译馆所翻译的西方国家书籍涉及到许多学科领域,如数理学翻译、化工翻译、地质翻译、地理学翻译、生物学翻译、医学翻译等。其中有些译著,具有较高的水平和较大的影响。
据统计,从1868年至1905年,江南制造局翻译馆译书不下200种。中日甲午战争之前,我国科技方面的译著绝大多数出自该馆,翻译馆成为我国传播近代自然科学的主要阵地。中日甲午战争之后,受维新思想的影响,一些编译出版机构陆续成立。它们编译出版的西书,无论数量和质量都超过了江南制造局翻译馆。这样,翻译馆才在西学传播中失去了中心地位。
进入21世纪,随着中国加入WTO、奥运会、世博会等大事件,中国的翻译公司越来越多,而规模和资质也良莠不齐,因此,在众多翻译公司中选出一家优秀的也是对客户的重大考验。
在此,专业翻译机构译雅馨的建议是:看实力、看名气、看成立时间、看质量。