译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 翻译者手册

被要求翻译"贱人就是矫情" 邓超茫然:太难了

日期:2013-02-06 | 阅读:
2013年02月06号,据译雅馨翻译公司观察了解到,昨天,由陈可辛执导,黄晓明、邓超、佟大为和杜鹃主演的新片举行发布会,宣布影片于4月16日上映,

2013年02月06号,据译雅馨翻译公司观察了解到,昨天,由陈可辛执导,黄晓明、邓超、佟大为和杜鹃主演的新片举行发布会,宣布影片于4月16日上映,该片片名也由《中国先生》改回《中国合伙人》,邓超、佟大为和杜鹃在这场名为“同学会”的发布会上以上世纪80年代和00年代两套造型亮相,并解析自己的合伙人情结。

昨日公布的影片前导海报中,三兄弟坐在以美国国旗折成的纸飞机上,编织着“美国梦”。“从36块的土鳖到63亿的教父”的广告金句也引发热议,陈可辛说:“36块是他们大学毕业后的工资,63亿是他们在华尔街上市的市值,创业传奇就在这两个数字之间奇妙地发生。”该部电影几次更换片名,陈可辛透露,《中国合伙人》按照好莱坞惯例及方法,按照不同年龄段,举办了四场观众测试场,最终决定更名,“‘合伙人’的英文是partner,这部片讲的就partner之间最珍贵的情谊”。说到生活中各自的合伙人,佟大为提及了妻子关悦,“我和她这么多年一直很合拍,一起拍过戏,一起上商学院,当然更是一起生活。生活中的大事都是关悦决定,基本上她就是‘垂帘听政’,我再对外发布”。而邓超则表示,他和好友俞白眉等人筹备成立“超剧场”,“十几年前大家什么都没有,空有热情和梦想,谁也想不到,现在我们也能梦想成真了!”

当日公布的《中国合伙人》预告片中有不少激情戏片段,佟大为占了大半,他笑说:“这部电影的激情戏确实有点多,已经和关悦报备了。”而鉴于影片中三位男主角不时秀出英文,现场有记者直接向邓超“发难”:“《甄嬛传》马上要在美国播出了,你能翻译一下其中的台词‘贱人就是矫情’吗?”虽然是妻子主演的热剧,但邓超还是一脸茫然,“这,这太难了!”

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

译雅馨深圳翻译网站:http://www.12688888.com/

译雅馨西班牙语翻译:http://www.yiasiafy.com/
 

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部