译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 行业动态

无照翻译风生水起

日期:2010-09-25 | 阅读:
无照翻译其实就是网络翻译随着互联网日益普及,这一无照翻译行当,正迅速成为一个新兴群体。 何谓翻译,就是把一种语言,用另一种语言出来的语言活动。网络翻译相对于传统翻译

 

无照翻译其实就是网络翻译——随着互联网日益普及,这一无照翻译行当,正迅速成为一个新兴群体。

何谓翻译,就是把一种语言,用另一种语言出来的语言活动。网络翻译相对于传统翻译,网络译者主要通过网络在惠及大众的同时获取一定报酬或纯为自娱。其影响力已在诸多领域中体现,深深影响着许多网民。有人坦言,网络翻译尽管良莠不一,但也藏龙卧虎,一些自诩业余的网络译者,实际非常专业。

当年美剧《越狱》热播时,引来无数网友追捧,但大多数人看不懂或是很难理解里面的对白因此一批网络译者扛起翻译对白重任以飨网民。动画片《机器人瓦力》在美首映,但24小时后,内嵌中文字幕的该片已可在互联网下载,“幕后功臣”又是网络译者。

任天堂的NDS从未在中国内地发行,但在各游戏社区,从《幻影沙漏》、《昆虫大战》到《索尼克大冒险》,都能找到免费破解并译成中文的版本。还是网络译者。

目前国内多数翻译公司只有少数专职译员,多数翻译任务要靠兼职人员完成,比例高达90%以上。“市场有需求,就有兼职翻译出现”,有关报道,随着网络快速发展,各式翻译软件不断出现,借助翻译工具和搜索引擎,不少人开始从事翻译工作。当然,许多网络译者自身语言能力较强,并有一定专业知识。

网络翻译的崛起,能满足这个时代网民的需求,是一个好事。但是同样会产生另外一个问题,在如今尊重知识的年代,如何保护知识产权,维护原作者、翻译者和出版者的多方利益,成为网络翻译的一个大问题。

 

 

原创文章如转载请注明©转载自译雅馨深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址深圳翻译网址全国统一热线:400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部