译雅馨10年翻译品牌,20000家企业见证的深圳翻译公司
400-8808-295
18038126442
网站地图官方微信服务城市
文件翻译

文件翻译

10年专业笔译品牌 

陪同翻译

陪同翻译

10年数万场口译

证件翻译

证件翻译

专业留学移民翻译

本地化翻译

本地化翻译

多语言网站翻译

小语种翻译

小语种翻译

89种语言服务

当前位置:主页 > 行业动态

汉语翻译成老挝文介绍电影字幕人工翻译

日期:2020-10-09 | 阅读:
在影视作品在进出口时。需要对影视作品进行听译、字幕翻译或配音服务。以便各国的观众能更好地欣赏电影作品。现在国内翻译公司众多。有哪些翻译公司可以为影视作品提供电影

在影视作品在进出口时。需要对影视作品进行听译、字幕翻译或配音服务。以便各国的观众能更好地欣赏电影作品。现在国内翻译公司众多。有哪些翻译公司可以为影视作品提供电影字幕翻译、听译等服务。下面就来看看译雅馨翻译公司电影字幕人工翻译的介绍。

在电影作品翻译服务中。会遇到很多不同的翻译需求。译雅馨翻译公司设有专业的多媒体人工翻译小组。组员包括外籍母语翻译、资深译员、审校老师等。他们都是长期从事影视人工翻译的译员。并且可以细分为专业的笔译人员及口译人员。公司可以根据不同的项目选择最合适的翻译人员搭配来处理。

译雅馨有着近20年的翻译服务经验。可以提供专业的电影字幕人工翻译、电影听译及配音服务。除了电影外。也能为其它宣传片、电视剧等影视作品提供翻译服务。译雅馨影视人工翻译语种齐全。可提供英语、日语、韩语、法语、意大利语等80余种语言的翻译服务。

以上就是电影字幕人工翻译的相关介绍。译雅馨是专业的电影人工翻译公司。如果您需要翻译电影作品。或者是要给影视加字幕、配音。请向译雅馨在线客服了解影视翻译的服务流程及价格。也可直接拨打翻译热线400-8808-295

在线预约,获取专属优惠报价
您的姓名
您的电话
翻译类别
在线咨询
与我们取得联系
电话咨询
免费热线:18038126442
关注微信
返回顶部