10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
As Germany wilts in sweltering temperatures, a manager in a Berlin government office told his 260 sweating workers to go home, a newspaper reported Friday, undermining Germans' reputation for efficiency.
这段时间德国的天气酷热难耐,据当地一家报纸上周五报道,首都柏林某政府部门的领导让属下的260名员工都放假回家凉快去,这可与德国人讲究效率的名声背道而驰专业翻译服务。
According to the BZ local tabloid(小报,文摘) , the boss of the Berlin office for tax evasion(漏税,逃税) investigations sent an email to his employees saying: "Everyone should decide for themselves if they feel up to(感到能胜任) working in these temperatures."
"This decision should be taken before you pass out ... taking time off work today could in many cases(在许多情况下) be a wise decision which would have my full understanding," wrote Erik Schliephake in the email printed by BZ专业翻译服务.
"With greetings bathed in sweat," the boss signed off the note.
The BZ carried the story on its front page with the headline: "Whoever sweats gets to go home.专业翻译服务"
Berliners have been baking in a seemingly relentless(无情的,残酷的) heatwave in recent weeks, with the mercury(水银) frequently soaring into the high 30s Celsius (high 90s Fahrenheit) and July on course to be the hottest on record专业翻译服务.
原创文章如转载请注明©转载自译雅馨深圳翻译公司转载请以链接形式标明本文地址深圳翻译网址全国统一热线:400-8808-295
专业讲座陪同翻译说说翻译2020年10月16日
北京的翻译公司分析专利说2020年10月16日
广州外包翻译介绍北京论文2020年10月16日
英语新闻翻译公司说说如何2020年10月16日
成绩单专业翻译介绍可行性2020年10月16日
英语法律翻译介绍建筑工程2020年10月16日
无锡说明书翻译说说北京朝2020年10月16日
荆门翻译公司聊聊北京朝阳2020年10月16日
英国签证翻译费用讲解公示2020年10月16日
合肥专业翻译介绍论文摘要2020年10月16日
旅游签证材料翻译分析科技2020年10月16日翻译资讯
深圳机构翻译介绍专业越南2020年10月16日翻译资讯
销售合同翻译报价分享新闻2020年10月16日翻译资讯
杭州正规翻译机构聊聊英语2020年10月16日翻译资讯
铜陵翻译服务介绍手册翻译2020年10月16日翻译资讯
杭州国际翻译公司分享论文2020年10月16日翻译资讯