译雅馨翻译公司移动版

主页 > 翻译者手册

日语签证翻译聊聊医疗器械说明书翻译怎么做能保证质量之专业翻译公司(2)


二、规范化的说明书翻译流程。从获得资料的开始到交稿全过程进行质量的全面控制。并同时做到高效率。快速度的原则。


三、及时组建若干翻译小组。分析各项要求。统一专业词汇。确定语言风格。译文格式要求。


四、说明书翻译均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿。从校对到最终审核定稿。甚至词汇间的细微差别也力求精确。


五、不间断的进行招聘。充足的人力资源不断汇集医疗翻译界的精英和高手。不断对内部外聘医疗器械方面的翻译人员进行系统的再培训工作。


(责任编辑:admin)