珠江新城沙县小吃有英文菜单
时间:2014-04-29 08:32 来源:www.12688888.com 作者:深圳翻译公司 点击:次
格子间 高端大气上档次的珠江新城有沙县小吃?对,你没看错,而且一如既往物美价廉。近日,博主@卡地鸭和伯伯李上班路上惊奇发现,珠江新城深处竟藏着一间沙县小吃。沿博主指引路线而去,那厢就在华强路富力盈丰大厦115号。 爽口云吞(Crispw onton)、香酱拌面(H ongbutternoodies)、柳叶蒸饺(Lancet steam ed dum plings)……与CBD外的沙县小吃店不同的是,这里的菜单有中英文双语。店员称平常生意还不错,回头客不少,有些还是外国人。“一开始英文大多拼写错了,3年前有位白领小姐好心帮忙,将菜单逐一翻译成正确的英文。”老板说道。 沙县小吃菜单国际化,还不是这家店最吸引人的。云吞5元,酸菜面5元……价格跟城内其他地方或是持平或是贵一两元。“在CBD中太难能可贵了。”网友@卡地鸭和伯伯李大力称赞。店员解释,小店5年前开始进驻珠江新城,见证了CBD的一路发展。当然,也为此累积了不少顾客。不过,虽然受人欢迎,但这里租金贵,卖得又便宜,“压力很大”。 除了沙县小吃,华强路一带平民餐饮随路可见,有东北饺子馆、都城、桂林米粉…… (责任编辑:admin) |
- 上一篇:专业同传应具备的基本条件及口译训练方法
- 下一篇:翻译公司:进行翻译须出精品典作