俄语科技术语翻译错误分析
时间:2013-12-31 08:46 来源:www.12688888.com 作者:深圳翻译公司 点击:次
2013年12月31日,据译雅馨翻译公司了解到,翻译是不同语言国家的人们相互沟通、相互交流的桥梁。科技翻译是吸收、引进国外先进科技信息、科研成果的重要途径。众所周知,翻译是一项复杂的工作,在源语与译语之间进行转换的过程中,难免出现错误,本文从理解和表达的角度,结合若干实例进行分析。根据误译的成因,分别从译者专业知识理解有误、译者概念理解有误、译者缺乏严谨态度,三种情况进行论述,以期避免将来发生类似的现象,同时也It翻译工作者提供借鉴。 【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-8808-295 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览: 译雅馨翻译公司网站:http://www.12688888.com 译雅馨北京翻译公司:http://www.dtpfy.com (责任编辑:admin) |
- 上一篇:刑事诉讼手语翻译制度之完善
- 下一篇:西班牙语口语机场常用语