10年专业笔译品牌
10年数万场口译
专业留学移民翻译
多语言网站翻译
89种语言服务
失败的意义 罗伯特H舒勒 失败并不代表你是个失败者, 它只表明你尚未成功。 失败并不代表你一无所获, 它只表明你吸取了一次教训。 失败并不代表你很愚蠢, 它只表明你信心百倍
would rather do would rather not do would rather than 宁愿而不愿。 还有would sooner, had rather, had sooner都表示宁愿、宁可的意思。 If I have a choice, I had sooner not continue my studies at this school. I would rather
To be brought into this world is to be in a dilemma. 生在这个世界就是要身处窘境。以engage为例来说明这个问题。 en-前缀表示into,gage在英语中主要有两层意思,其一指表示挑战而扔地的手套或帽
试图向不认识的人介绍自己可能会是件非常令人不好意思的事。如果你对他们完全不了解,你怎么知道该说些什么呢?你如何能和完全陌生的人开始有趣的对话呢?这儿就有五个避免第
外出购物,口渴了,要不要来点水喝?顺便学学关于水的地道英文表达法,一举多得哦! 1. Is this tap water? No. It's bottled water. 这是自来水吗?不,这是瓶装水。 自来水的英文就是 tap w
英语和汉语在否定的表达形式上存在着许多差异,我国学生往往会以中国人的思维方式和习惯用法去套英语,这样在汉译英时难免会出现一些错误。部分常见的错误举例如下: 1、未经
直译是一种重要的翻译方法,它有不少优点,例如,能传达原文意义,体现原文风格等。据估算,大约70%的句子要用直译方法来处理,所以直译广为译者采用,由此可见直译法之重要。
1.永远记住你 remember you forever 不对,因为没有人能活到forever ,而应该是always remember you。 2 黄头发不是yellow hair,而应该是blond/blonde,西方人没有yellow hair的说法。 3 厕所绝对不是WC 或者
在翻译错误中有相当一部分出乎望文生义。如译者认真严肃对待,许多是可以避免的。例如:white wine 不是白酒(白酒应属spirits 这一类)而是白葡萄酒;short drink 不是少量酒而浓酒,相
翻译的性质 从近代翻译的理论研究成果来看,翻译的性质大致可分为两类,首先是翻译的科学性。翻译要遵循一定的规律 ,就好比汉语一样 通过语言,语法,修辞等才能显示出一个语